16 junio, 2014

Nueva entrevista de Robert para Indiewire



Los cinco filmes más taquilleros de “Twilight” no se recuerdan con cariño en el escaparate de un actor, pero desde que dijeron adiós a la franquicia que los hizo superestrellas de la noche a la mañana, Robert Pattinson y Kristen Stewart, ambos, han probado su valor como actores tomando películas no adaptadas para los Twihards del mundo.

Esto fue especialmente obvio este año en el Festival de cine de Cannes, donde el dúo presentó lo que muchos consideran, las mejores actuaciones de sus respectivas carreras. Para Stewart, esto fue como asistente de una actriz en “Clouds of Sils Maria” de Oliver Assayas. Para Pattinson, fue como Rey, un socialmente torpe americano que lucha por sobrevivir en el interior de Australia, con el seguimiento de David Michôd's (Animal Kingdom).

Con la apertura en cines de “The Rover” el 13 de junio, Indiwire habló con Pattinson sobre este desafiante rol post-apocalíptico.

I: David dijo que te hizo pasar por el “exprimidor” durante tus tres horas de audición para el papel, ¿Qué te hizo hacer?

Quiero decir, lo hizo en su casa de Los Angeles. No lo sé, fue como, algo estresante. Siempre me dan increíbles ataques de ansiedad cuando audiciono. Trato de evitarlo a toda costa. Pero me encantó mucho el guión. Tuve una idea de cómo hacerlo tan pronto lo leí. (La audición) Fue larga. Normalmente tú haces sólo dos tomas en una audición y eso es todo. Yo creo que es por eso que siempre las he estropeado con el paso de los años. También tuve a un muy buen actor leyendo conmigo, lo cual ayuda. Pero sí, o sea, no era como algo extenuante, ni nada. Fue emocionante. Puedes decir que David fue genial, incluso en la audición. Podría haber estado casi feliz de no haberlo obtenido, fue una gran experiencia sólo hacer la audición.





I: Tú, evidentemente, lo vendiste en tu interpretación del personaje. ¿Qué tenía Rey que hizo click contigo?

Me gusta mucho la estructura del personaje. Hay básicamente dos escenas de diálogos largos donde revela nada sobre sí mismo, cuando no está bajo presión total. Pero realmente me gusta tener estas escenas de diálogo increíblemente densas que están llenos de subtexto. Incluso el ritmo y la cadencia de su discurso revela mucho, y es puesto en el contexto de una clase de historia cruda, donde la gente realmente no habla en otra escena. Simplemente permite tú hagas toneladas con el personaje. Era tan suelto. Eso realmente me atrajo.

I: Rey habla de una manera vacilante muy específica. ¿Eso lo decía el guión, o tú se lo agregaste al personaje?

Algo así [risas]. Recuerdo haberlo leído las primeras veces... Ni siquiera dicen de qué estado era. Simplemente decía el Sur de América. Le estuve diciendo a David: "Creo que hay algunos acentos australianos en el Sur." La forma de hablar en Australia es muy entrecortada y recortada. Y en el sur es como cadenciosa y melancólica tradicionalmente. Creo que eso es lo que ha creado la cosa vacilante. Pero eso es sólo la forma en que se lee  de muchas maneras. Hay mucha repetición en el guión. Sólo para hacer la repetición del acoplamiento, tienes que averiguar algo raro para hacer con él, en lugar de simplemente repetir siempre lo mismo.



I: Mi escena favorita en la película, es también lo más inesperado, cuando empiezas con una canción, cantando junto Keri Hilson "Pretty Girl Rock". ¿Tuviste algo que decir en la elección de la canción?

Creo que fue originalmente la canción de las Pussycat Dolls, "Don't You Wish Your Girlfriend Was Hot Like Me?" Recuerdo haberlo leído que en el guión y pensar: "Eso es increíble." Luego encontraron lo de Keri Hilson y fue la elección absoluta perfecta de la canción. Yo canto básicamente toda la canción. Pensé que fue como algo genial.

I: Cantas la canción con una total convicción, me pareció extrañamente conmovedora de alguna manera.

Me gustó la idea de este tipo que está a punto de hacer, probablemente, la decisión más importante de su vida, como un momento de película normal. Él está muy concentrado, pero no hay nada que hacer. Me quedé pensando en ese momento en "Los Simpsons", donde se ve lo que está pasando en la cabeza de Homero – Un mono [risas]. Seguí pensando que era algo como ese momento.

I: La película es sombría e implacable. Parece como si hubiese sido un infierno grabarla, ¿Lo fue?

¡Oh, no! Fue literalmente una de las grabaciones más divertidas que he hecho. Eso siempre parece suceder cuando estás haciendo algo que es muy deprimente. Fue uno de los personajes más divertidos para actuar, también. Eres muy libre de hacer casi cualquier cosa que ni siquiera sabes lo que estás haciendo hasta que llegas a trabajar. Fue muy emocionante. Además no había hecho una película en mucho tiempo, en la que toda todo el equipo está allí. Es un ambiente tan diferente cuando se trabaja así. Es como camping. Pensé que era muy divertido.

I: Has trabajado con David Cronenberg dos veces, y tienes proyectos futuros con Werner Herzog y Oliver Assayas. ¿Te atrae más al director y no el personaje que vas a interpretar?

Es un poco de ambos. También depende del tamaño del personaje. La mayor parte de los personajes que estoy interpretando en las últimas cosas son secundarios. En la película de Herzog, estaba trabajando durante diez días o algo así. Cuando estás tomando ventaja en algo, es obvio que tienes que pensar si lo puedes hacer, por una cosa, o si le tienes que agregar algo. Pero lo pensé justo después de trabajar con Cronenberg, está funcionando con ambiciosos, confiados cineastas. Tengo una lista de directores con los que quiero trabajar y por mucho tiempo haré cualquier cosa en sus películas. Pero no es sólo un poco de buen o mal grado, voy a hacer una película. Pienso en ello un poco. [Risas]


1 comentario:

  1. Me gusta quele hagan este tipo de entrevistas donde da todo su potencial comoel hombre inteligente y maduro que es.

    ResponderBorrar