21 septiembre, 2010

Robert Pattinson visita a Kristen Stewart; Sitio en Pánico y Chanclas.

Gracias a GossipCop;

Recuerdas esos cortos de "Sesame Street" que nos enseñaban la diferencia entre los opuestos, como "caliente" y "frio" o "arriba" y "abajo".

HollywoodLife quizá no prestó mucha atención.

Una vez mas visitamos el universo alternativo de los sitios de contradicciones flagrantes.

El mes pasado, HollywoodLife lamentó la cadena de "mala suerte" experimentada por Robert Pattinson y Kristen Stewart en su (supuesto) mal momento.

Sus "infernales horarios de trabajo" los "está separando," clama el sitio. Después de todo, Stewart estaba comenzando a rodar On the Road, mientras que Pattinson estaba supuestamente en "conversaciones" de Unbound Captives, lo que significa que el no tenia "tiempo libre" para estar con ella.

GossipCop señaló que en realidad no era una fecha de inicio para Unbound Captives, que Pattinson tendría muchas mas oportunidades para ver a Stewart y que HollywoodLife solo quería crear un poco de drama donde no había absolutamente nada.

Un avance rapido hasta hoy.

"Es algo bueno que Robert Pattinson tenga mucho mas tiempo libre en sus manos, porque eso significa que está disponible para visitar a su novia Kristen Stewart en su trabajo donde quiera que sea!" declara HollywoodLife.

En serio.

Eso es lo que el sitio ahora "reporta", basado en una "fuente".

De alguna manera u otra, de acuerdo con HollywoodLife, Pattinson "no tiene tiempo" si no que tiene "mucho mas tiempo".

Eso parece completamente lo opuesto para nosotros.

La realidad probablemente sería muy frustrante para HollywoodLife... si no pensaran en ella como negocios.

You can read it in English here!

Por: Rori C.

4 comentarios:

  1. Hey girls ! http://www.twifans.com/profiles/blogs/robs-reactions-to-kristens check this

    ResponderBorrar
  2. Hola chicas, gracias por traer la noticia. Ahora, por si no os habiais dado cuenta, la traducción del titulo que habéis hecho no tiene sentido: "sitio en pánico y chanclas". Esa es la razón por la que los traductores de google son realmente malos y para eso están los diccionarios. Flip flops, además de chanclas como bien habeis puesto, es una expresión que significa cambiar de forma drástica y Gossip Cop lo pone refiriéndose a que hace un mes, Hollywoodlife decía que Rob tiene muy poco tiempo libre y ahora dice todo lo contrario.
    De nuevo, gracias por traernos las noticias, siempre lo haceis muy rapido, pero por favor, buscaos un diccionario porque esta no es la primera vez que haceis alguna traducción sin sentido.
    Gracias

    ResponderBorrar
  3. Se me olvidaba, antes de que alguien venga a rebatirme y a decirme el significado de flip flop, aqui teneis: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=flip-flop

    ResponderBorrar
  4. que robert tenga tiempo libre para estar con su novia kristen eso no es bueno ni motivo de alegria lo mejor es que el tiene tiempo de relajarse y descansar dejarse crecer la barba y subir o bajar de peso para verse hot como siempre y darse un respiro de los paparazzi que bueno que este de vacaciones para que regrese renovado a su trabajo! me encanta este hombre como actúa y su guapura! :) TEAM ROBERT

    ResponderBorrar